De Cuento de Luz |
Hace un par de días una amiga me mandó un mensaje sobre “Ubuntu”,
con la foto que se encuentra en esta entrada. Cuando le contesté, le hablé del
concepto “Ubuntu” y de que llevo unos meses manejándome en el sistema operativo
“Ubuntu”. Me acordé de una conversación sobre dicho concepto que tuve con mi
amigo Pierre hace varios años. Por aquel entonces, Pierre realizó un pequeño
estudió sobre el “Ubuntu” y me lo pasó a mi correo electrónico. Después de
recibir su permiso, quisiera compartir su artículo con mis navegantes.
Síntesis del artículo:
-Ubuntu traduce la unidad del género humano con lo existente.
-Ubuntu expresa la fuerza y las potencialidades de lo que la
humanidad es capaz de realizar para el bien de la humanidad.
¿Por qué el concepto “UBUNTU”
está de moda? (Por PIERRE KAZIRI)
Últimamente,
el concepto “UBUNTU” ha despertado
el interés de los sabios. En Sudáfrica, el concepto UBUNTU traduce la voluntad
de superar el apartheid, de construir un mundo humano. En sus discursos, Desmond Tutu lo presenta como la solución
del desarrollo. Fuera de África, Leonardo
Boff se lo ha apropiado para traducir la
unidad del género humano con lo existente.
¿Dónde procede y por qué está de
moda?
El término UBUNTU pertenece a las
lenguas llamadas “bantu”.
Desde mi cultura de los Grandes Lagos, el término UBUNTU está ligada al Kirundi
que es la lengua nacional de Burundi. El Kinyarwanda, la lengua de Rwanda, lo admite sin por tanto desarrollarlo en sus
instituciones. Al concepto “UBUNTU”, el Kinyaruanda le prefiere otro llamado
“UBUFURA” o nobleza. No obstante, los trabajos del filósofo rwandés, Alex Kagame, abrirán el camino de la
reconsideración del concepto UBUNTU al situarlo al centro de la justificación
de la existencia de un origen común de las lenguas “bantu” y naturalmente de la
civilización y filosofía “bantu” al modo del origen de las lenguas
indo-europeas. Su objetivo, efectivamente, era de establecer este tronco común
de las lenguas, civilizaciones y filosofías “bantu”. Pero serán los trabajos de
otro filósofo, antropólogo y sociólogo burundés, Michel Kayoya, quien va a propulsar el concepto “UBUNTU” a la
categoría que se le conoce hoy: a saber, la
fuerza y las potencialidades de expresar lo que el hombre es capaz de realizar
para el bien de la humanidad.
Y la cuestión que uno se plantea es: ¿por qué se descubre ahora este concepto? ¿Quiere decir que antes
nadie pensó en reflejar esta faceta del hombre? Sostener que el concepto
“UBUNTU” es algo absolutamente nuevo, sin comparación alguna en otras culturas,
no dejaría de ser una forma de sucumbir a las encantaciones de lo que parece
sensiblemente y emocionalmente nuevo. Ello no quiere decir que la palabra o
concepto “UBUNTU”no pueda iluminar en algo lo sabido o lo existente.
Simplemente es una cuestión de explicación y de apropiarse de las virtudes que
el concepto pueda transmitir.
Etimológicamente, la palabra
“UBUNTU” tiene su raíz en la palabra “umuntu” que significa “el ser humano”. El concepto “UBUNTU” traduce
entonces “el modo de ser verdaderamente
humano”. Este concepto se sitúa en la ética de la persona. El ideal ético del hombre es lo que
traduce el concepto “UBUNTU”. Naturalmente, sabemos que la ética de la persona
no es un problema sólo teórico sino fundamentalmente práctico. Las decisiones
del hombre, sus actos, sus opciones y tendencias, sus proyectos y deseos, su
vida se reflejan en su ideal ético. El concepto “UBUNTU” recoge este mundo para
proyectarlo en el hombre perfecto: el hombre sabio, el hombre educado, el
hombre respetuoso, el hombre verdaderamente humano. El hombre que encarna estos
valores irradia a los demás con “UBUNTU” o sea “un modo de ser verdaderamente
humano”, “una imagen del hombre perfecto, ideal, ético”. “UBUNTU” es entonces esta “imagen”, esta “sombra” que acompaña al
hombre perfecto, ideal, ético, independientemente de su edad, sexo, religión,
opciones políticas.
Siendo esto el significado del concepto “UBUNTU”, ¿podemos decir
que esto es absolutamente nuevo, que no se conocía en conjunto del saber
humano, y que la moda que se observa en torno a este concepto está entonces
justificado? Yo diría que no. En el mundo del saber humano, encontramos
términos, conceptos, palabras que reflejan esta realidad. Basta pensar en la
tradición que arropa el concepto de “humanismo”. “La humanidad” puede traducir perfectamente lo que los burundeses y
rwandeses entienden por “UBUNTU”. Considerando la filosofía del
personalismo, se podría encontrar algo parecido con el concepto “persona” y
“personalidad”. Y ¿por qué entonces el concepto de “UBUNTU” está de moda?
Por mi humilde análisis, creo que el resurgir del
concepto “UBUNTU” se debe:
1. A que la gente está cansada de hablar de humanidad y de
persona. Estos conceptos son viejos y no aportan nada que no se ha oído. La
palabra “UBUNTU” que es exótica actúa como un suministro eléctrico para
despertar las conciencias dormidas en referencia a algo real que nos interesa, a saber mantener un cierto nivel de
humanidad, tender a ser un poco más humano.
2. En la misma línea de lo que acabo de decir, al término
“UBUNTU”, por su carga eminentemente ético, se le prefiere a sus equivalentes
ya que éstos se han vuelto polisémico y propenso a crear confusión. Por humanidad o por personalidad, hoy se entiende
muchas cosas. El término “UBUNTU” se presenta entonces como virgen, simple y
funcional para lograr los objetivos del predicador (el desarrollo de la
humanidad considerada como el conjunto de los hombres que viven en la planeta
tierra; la fraternidad entre los hombres; el respeto mutuo; etc.).
3. En el concepto “UBUNTU” se percibe también la convicción de que
África no sólo recibe sino que tiene algo que aportar. Los africanos que usan
el concepto están orgullosos de vender su producto. Y es legítimo. Los no
africanos que lo adoptan aceptan este intercambio cultural que no sólo existe
en el arte sino también a nivel del conocimiento y de la sabiduría. Esto es de
admirar y de promover. La mundialización, en este caso, no se produce en
sentido único sino que es reflejo del influjo y reflujo de las cosas, incluso
de las ideas.
Concluyendo esta reflexión, me alegra decir que es un hecho que el
concepto “UBUNTU” está de moda. Tiene equivalentes en las culturas europeas.
Pero tiene virtualidades para imponerse en los próximos años como categoría o paradigma
de educación acerca del progreso cualitativo de los humanos.
Autor: Pierre Kaziri.
2 comentarios:
Concurro. La circulación y globalización del término "ubuntu", como convocatoria y encuentro de seres humanos con aspiraciones éticas comunes, tiene a mi modo de ver, en si mismo, una energía particular. Le llamo: la energía de la celebración. Ubuntú...al pronunciarse como un encuentro y como aportación de las culturas africanas al mundo en general, nos hace celebrar porque hay una mirada cargada de aceptación y de respeto mutuo. Pienso, que "ubuntu" si aporta algo nuevo y distinto, como celebración del encuentro de saberes comunes hacia la plenificación del ser humano. Celebración única y diferente por su origen. Porque viene de culturas que han sido perseguidas, humilladas y oprimidas pero que hoy nos invitan a una mesa común de amor fraterno. Y eso, creo, que esta dentro de la magia y el poder energizador del concepto "ubuntu". Es palabra pero cargada de energía vivificante. Lo que las otras han perdido.
Gracias por su visita y su aportación al término UBUNTU. Un saludo.
Publicar un comentario