(Reflexión de Augustine Abila Medzo, Secretaria Ejecutiva de PSOE- M)
Estupor me causa al oír un intelectual francés clamar
alto que los y las impulsores/as del lenguaje inclusivo (abandonar el genérico
marcadamente masculino) no sólo va a complicar la comunicación verbal a todo el
mundo y más aun a los/las escolares, sino que también tal
"descabellada" idea tendrá como consecuencia nada más y nada menos
que la muerte del Francés. Pues alega el Francés, al no tener “sufijos
adjetivados” al género como la "a" para femenino y la "o"
para designar al sujeto masculino como sucede, por ejemplo, en Español, es
engorroso y casi imposible estar nombrando en una comunicación a los dos
géneros. ¡Toma! Y tan tranquilo se ha quedado. ¿Tranquilo? No, más bien
indignadísimo contra aquellas personas que pretenden matar el idioma francés.
Quiero decir a este “gentil galo” que el francés tiene licencias lingüísticas
suficientes para salir de lo que él califica como embrollo. Puede utilizar el
neutro "on" evitando así
personalizar al sujeto femenino o masculino e incluso se ahorraría el uso del
número: singular o plural. ¡Una solución estupenda! También puede utilizar “las
personas” o "tout le monde" en vez
de nosotros/nosotras. En fin, es más cómodo para él el uso del masculino
genérico en vez de hacer un esfuerzo para promulgar un lenguaje inclusivo. ¡Qué
larga lucha nos espera!
(Reflexión de Augustine Abila Medzo, Secretaria Ejecutiva de PSOE- M)
2 comentarios:
Totalmente de acuerdo con Pili.
Dispuestísima a enseñar a través de debate, conferencias, seminarios algo de la inmnesa y diversa África.
Gracias
Será un placer y un privilegio poder aprender un poco más cosas de vuestra riqueza cultural y personal. ¡Cuánto bueno tenéis en ese maravilloso continente! Gracias Augustine
Publicar un comentario